|

Burruezo & Bohemia Camerata
“Barcelona Intimíssimo Café”
11 euros, gastos de envío incluidos
Sólo tienes que enviar un e-mail a: publicidad@theecologist.net
Indica:
-Nombre completo y dirección
-DNI/CIF
-Los 20 dígitos de tu cuenta bancaria
También puedes realizar el pago mediante transferencia bancaria:
Banco Sabadell
As. Vida Sana
Tienes que ingresar 11 euros en la cuenta:
0081 0432 06 0001036509
Cuando hayas hecho el ingreso, nos envías un e-mail a publicidad@theecologist.net diciéndonoslo y dándonos tus datos postales para que te enviemos el CD.
Para cualquier duda, puedes llamar a los teléfonos:
972 32 82 93 / 93 580 08 18
BARCELONA
INTIMISSIMO CAFE
1. El vendaval
2. A Lacandona
3. Belamarh (con
Juan Díaz «El Indio»)
4. A fuego lento la vida (con Cathy Claret, por cortesía de Subterfuge Records) 5. Mil lágrimas
(con Gani Mirzo y Ramonet)
6. Sólo por miedo
(con Juan Pablo Silvestre)
7. Sin aliento
(con Silvia Pérez, Las Migas)
8. Llorona Blues (con Silvia Pérez, Las Migas)
9. Café Sulayma
10. Mi fuente es
clara
11. Les meves
gitanetes
12. La princesita de la caja de música quiere volar (con Mª José Peña)
13. ¿Por qué me
siento triste?
14. Amigo mío
De regalo y en
directo
15. Rito gitano
(Claustrofobia, in memoriam)
Sólo quien ama vuela. Pero, ¿quién ama tanto
que sea como el pájaro más leve y fugitivo?
Miguel Hernández
Derviche: ¡Quítate esa ropa chillona de que tanto te ufanas y que al
nacer no trajiste! ¡Cúbrete con el manto de la pobreza! Te negarán
el saludo los peregrinos, pero un coro de serafines cantará en tu
pecho
Omar Khayyam
Del alba al anochecer, estoy sentado en mi puerta. Sé que, cuando menos
lo piense, vendrá el feliz instante en que veré. Mientras, sonrío
y canto solo. Mientras, el aire se está llenando del aroma de la
promesa
Rabindranath Tagore
Los ritos de preparación de la muchacha –ishna ta awi cha lowan, «han
cantado sobre ella»– se realizan después del primer periodo
menstrual
Alce Negro, sioux oglala
Cualquier musiquilla puede ser bonita, siempre que sea interpretada con
un poco de sentimiento. Entonces, ya no es una musiquilla. Es otra
cosa. Es algo que no sé explicar…Lo más ínfimo puede ser muy
hondo. Pero hace falta estar en contacto con el cosmos.
Un viejo en un bar
El café cantante barcelonés, algo «molt nostre»
Desde que empecé a salir por la noche, me gustaba,
sobre todo, asistir a las veladas del Villa Rosa, la Bodega
Bohemia… y algunos otros lugares afines de la Barcelona preolímpica.
A medida que la urbe se iba quedando sin esas salas, como otras que
habían desaparecido ya (Apolo y otras), la Ciudad Condal perdía
una enorme parte de sus raíces culturales. Coincido completamente
con mi querido Pascal Comelade, cuando dice: «Fui miles de veces a
la Bodega Bohemia y al pianista (al que le dedicó, en su día, una
canción) siempre le vi de espaldas. Es uno de los recuerdos más
importantes de mi vida. Yo le tengo mucho respeto a ese mundo del
cabaret, el music-hall, El Molino, el Paral.lel… Son mi cultura de
verdad, la cultura de la calle. La cultura oficial de la música
occidental, moderna y vanguardista, no es la verdadera cultura. Mi
vida se parece más a un plato combinado que a la comida de El Bulli,
ésa que quieren convertir en ‘la oficial’ cuando la gente de
aquí siempre ha sido de menú y de bocadillo. Realmente es terrible
el menosprecio que la cultura oficial tiene por este mundo» (Batonga!
Nº 53. Julio 2004). Al citado pianista le escuché un día anunciar
un número, que cantó Juanito, de su autoría: era ¡¡¡una copla
en compás de sardana! ! ! Eso sí que es mestizaje… Por
otro lado, decir que, por más que no quieran, los presuntos
vanguardistas se han convertido no en la oposición al Sistema, sino
en su primera línea de fuego. Los vanguardistas representan hoy y
desde hace décadas, ja ja, la cultura oficial. Son
institucionales… Qué fiasco.
El café-cantante tenía en Barcelona un aire propio,
un calado singular y una credibilidad sincera y, por ello,
internacional. La música del café-cantante barcelonés, dejando
aparte los chistes y las cupletistas más pícaras, era una rara
mezcla de «havanera» canalla, vals criollo, bolero pringoso, tango
mediterráneo, flamenco acoplillado, coplas arranciadas, fado,
aromas «fellini- napolitanos»… En ese tipo de tugurios, siempre
había alguien que, al margen de los desnudos y las sesiones de
travestismo, se ocupaba de cantar «serio», sin aditivos «kitsch».
Sumándole sones zíngaros y perfumes morunos, y algo de misterio
(porque «no es el conocimiento lo que ilumina el Misterio, sino el
Misterio lo que ilumina el conocimiento. Conocemos gracias a lo que
nunca conoceremos…», en palabras de P. Evdokimov, citado por
Agustín lópez Tobajas en su magistral Manifiesto
contra el progreso) nuestra intención ha sido, con este disco,
no evocar la música de aquellos «nidos de artistas» (como se les
llamaba), sino, como si de un ejercicio de ordenador se tratara,
realizar un intento de actualización de la música y las canciones
que hacían los que cantaban «serio» en aquella época llevándolas
a la realidad actual de principios del siglo XXI, siempre bajo el
prisma de Burruezo & Bohemia Camerata y el de nuestros
colaboradores, tan necesarios en esta labor. Y, claro, hablando de
las cosas que nos afectan, de un mundo al filo del abismo… Es
decir, crear un sello a partir de una tradición lejana, pero bella.
Hemos querido, pues, actualizar con nuevas canciones, nuevos
arreglos y textos contemporáneos un género que, ojalá, no se
pierda nunca, pues, en los tiempos de este cosmopolistismo fatuo,
quien no tiene pasado… no tiene futuro. Música popular, mediterránea,
de cámara… para un café-cantante que existe, sí, en los
corazones de las personas que escuchen este disco y evoquen en sus
mentes el tabaco, las copas, las risas, las picardías y las
calaveradas de un espacio cultural nuestro, «molt nostre».
Pedro Burruezo
1. El vendaval
(Balada ibérica)
Pena, nostalgia y silencio…
que me hundes en ausencias,
que detienes el tiempo…
Vete de mí…
Que se te lleve el sueño.
Que se te lleve el viento.
Como un dulce lamento.
Que ella no vuelva nunca.
Que se hunda en lejanías.
Que sople un vendaval…
de melancolía.
Sueños, magos y canciones.
Ingenuas ilusiones.
Amantes y pasiones.
Colmadme de amor.
Que pueda levantar la caída.
Que no me hago más daño la
huida.
Que salga el loto de mi alegría.
Que ella no vuelva nunca.
Que se hunda en lejanías.
Que sople un vendaval…
de melancolía.
Letra y música: Pedro A. Burruezo
Pedro Burruezo: voz, laúd y
guitarra
Josep Ramon Roy: piano
David Burruezo: bajo
Lea Shalom: violín
Luis Rocha: clarinete
Coros: Burruezo / Sagristà
2. A Lacandona
(Ranchera camerata)
Él no sabía bien dónde iba. Tampoco sabía lo que quería. Sólo
buscaba un regreso, un retorno, a lo insondable. Había leído a un
sabio maya. Quería volver a la religión cósmica, pero no sabía
por dónde empezar.
Se fue a Lacandona.
Con el Subcomandante.
Por la causa del indio.
Por la causa del hambre.
Se fue a Lacandona.
Como un fantasma que huía.
Se fue al alba, temprano.
Con la maleta vacía.
Buscaba un poquito de paz.
De manantial. De manantial.
Buscaba un poquito de luz.
Tradicional. Tradicional.
Se fue a Lacandona.
A vivir como Dios manda.
Con lo puesto y con lo bello.
Con una dulce esperanza.
Se fue a Lacandona.
Desafiando al destino.
Humildemente aprendiendo
de los pueblos campesinos.
Buscaba un poquito de paz.
De manantial. De manantial.
Buscaba un poquito de luz.
Tradicional. Tradicional.
Letra y música: Pedro A. Burruezo
Pedro Burruezo: voz y guitarra
Josep Ramon Roy: piano
Jovic Sagristà: bajo
Lea Shalom: violín
Clarinete: Luiz Rocha
Coros: Burruezo / Sagristà
3. Belamarh
(Fado-havanera)
Para mí, “Tatuaje” siempre fue
una búsqueda que es un fin en sí mismo, lo mismo que la caza para
Alce Negro: “Cazar es una búsqueda, una búsqueda que requiere
oraciones preparatorias y purificaciones sacrificiales: las huellas
diligentemente seguidas son signos o indicios de la meta; y el
contacto final o identidad con la presa es la realización de la
Verdad, la meta última de la vida”. Cantar la búsqueda es estar
en la búsqueda, iniciar el camino hacia la meta.
Sus sueños, al claro de luna,
evocan poemas ardientes…
Sus ojos, dos yeguas montunas,
hechizos de amantes bellos y
dolientes…
Te busco en cada esquina,
en fiestas, en templos, en
callejones…
La noche guarda el enigma
de besos de mil ensueños en los
salones…
Se fue y no volvió
y en los labios me dejó
un aroma de ultramar
de habanera y de azahar…
Se’ n va anar i no va tornar
i als
meus somnis va deixar
un parfum embriagador
de tristesa i de dolor…
Belamarh…
Belamarh…
Letra y música: Pedro A. Burruezo
Ha sido para nosotros un honor y un lujo contar con la voz, en la parte
de «havanera» de esta canción, de mi compadre Juan Díaz «El
Indio», un gran artista.
Juan Díaz «El Indio»: voz
Pedro Burruezo: voz, laúd y
guitarra
Josep Ramon Roy: piano
Zsolt László: contrabajo virtual
Angel Farrés: tres cubano y güiro
Coros: Burruezo / Sagristà
Lea Shalom: violín
4. A fuego lento la vida
(Canción a ritmo de vals)
Nadie es por completo dueño de su vida. Sin embargo, la principal
diferencia entre el hombre moderno, que nunca escarmienta, y el
hombre antiguo… es que el segundo es el protagonista de su
existencia, mientras que el «homo tec-no-logicus» (que no es lógico)
ve su propia vida siempre desde la barrera. Le han convertido en un
mero espectador…
A fuego lento el paso.
A fuego lento el camino.
A fuego lento la leña
con la que cocino.
A fuego lento el día.
A fuego lento el sueño.
A fuego lento la vida…
Porque de ella soy el dueño.
Que yo no tengo prisas.
Que no tengo ambiciones.
Que yo vivo mi vida
sin condiciones.
Que yo vivo tranquilo
cada momento.
Que yo vivo mi vida
sin contratiempos.
A fuego lento el cariño.
A fuego lento el beso.
A fuego lento tus ojos
con los que me embeleso.
A fuego lento el poema.
A fuego lento el silencio.
A fuego lento tu ausencia
cuando te siento lejos.
Que yo no tengo prisas.
Que no tengo ambiciones.
Que yo vivo mi vida
sin condiciones.
Que yo vivo tranquilo
cada momento.
Que yo vivo mi vida
sin contratiempos.
A fuego lento…
A fuego lento…
Letra y música: Pedro A. Burruezo
Pedro Burruezo: voz, laúd,
guitarras, programación y arreglos de piano
Cathy Claret: voz y flauta
travesera
Jovic Sagristà: contrabajo
virtual
Cathy Claret aparece por cortesía de Subterfuge Records.
Ha sido un inmenso placer plara nosotros poder contar con Cathy Claret
en los coros y en la flauta travesera de esta canción, pieza que,
con su aportación, queda realzada y redondeada de forma decorosa.
5. Mil lágrimas
(Coplilla orientalizada)
A los amigos Mohammed Ventura y Abdullah Moral al-Andalusí, ambos de la
tariqa sufí Shadhilía-Siddiqia de Valencia
Ignoran mis ojos tu presencia
mas… vives en mí.
Te saludo con mil lágrimas de
pena
y una vida sin vivir.
Pensando en ti, amor mío
Pensando en ti, amor mío (en árabe)
Tu pelo, jazmín de ensueño…
Mi soledad.
Tu boca, laúd de fuego…
Mi cautividad.
Pensando en ti, amor mío
Pensando en ti, amor mío (en árabe)
Letra y música: Pedro A. Burruezo
Esta canción está inspirada en los poemas que escribiera el rey poeta
andalusí, Al-Mutammid, en honor de una de sus esposas, Rubaykiyya.
Sus versos expresaban el profundo dolor por la ausencia de la
persona amada. Esta versión, al menos en su primera parte, podría
tener otros significados. Mil gracias a Gani Mirzo, por su exquisito
laúd, y a Ramonet, por su tan profundo «quejío» gitano.
Pedro Burruezo: voz, laúd y
contrabajo con arco virtual
Gani Mirzo: laúd oriental
Ramonet: quejíos
Jovic Sagristà: guitarra
Lea Shalom: violín
Josep Ramon Roy: piano
Coros: Burruezo / Sagristà
6. Sólo por miedo
(Vals zíngaro)
Qué bonito es el miedo cuando es
sincero.
Qué brillante el futuro cuando es
oscuro.
Qué exquisito el delito cuando lo
grito.
Cuando lo grito.
Una vida más tarde comprenderemos
Que la vida perdimos…
sólo por miedo.
Qué belleza la vida cuando se
olvida.
Que profunda la herida si está
dormida.
Qué segura una barca a la deriva.
A la deriva.
Una vida más tarde comprenderemos
Que la vida perdimos…
sólo por miedo.
¿De qué sirve la calma si no me
salva ?
¿Cuánto vale mi alma si no
cabalga ?
¿Dónde va la esperanza si no me
alcanza ?
Si no me alcanza.
Una vida más tarde comprenderemos
Que la vida perdimos…
sólo por miedo.
Qué bonito es el miedo cuando es
sincero.
Qué salvaje el deseo cuando te
veo.
Quién pudiera decirte lo que te
quiero.
Cuánto te quiero.
Una vida más tarde comprenderemos
Que la vida perdimos…
sólo por miedo.
Letra: Juan Pablo Silvestre. Música: Pedro A. Burruezo y J. P.
Silvestre
Esta canción la compusimos Juan Pablo Silvestre y yo (Pedro A. Burruezo)
durante una de mis estancias en Madrid en casa de Juan Pablo, hace
unos años, a mediados de los noventa. La cantó magistralmente, en
su día, María Salgado, y quedó incluida en su álbum Siete modos de guisar la berenjena
(Nubenegra). Posteriormente, esta misma versión también formó
parte del álbum A mediterranean odyseey / Athens to Andalucia
(Putumayo). En cualquier caso, tenía ganas de volver a grabar esta
pieza con los arreglos originales que para ella escribí. Juan Pablo
se brindó para interpretarla y a todos nos pareció una idea
estupenda, ya que él era el más adecuado para hacer creíble un
texto ideado por él mismo.
Juan Pablo Silvestre: voz
Pedro Burruezo: guitarra y piano
Jovic Sagristà: contrabajo
virtual
Lea Shalom: violín
Zsolt László: charango
Coros: Mayida Nilhaui / Burruezo /
Sagristà
7. Sin aliento
(Coplilla crepuscular «por» adagio)
El mundo moderno ha perdido el rumbo. Se impone escapar. Es tortuoso el
camino y hace mucho frío. Pero no queda otra alternativa…
Camino hacia la nada
con el tiento desbocao.
El viento me da en la cara.
La gente me da de lao.
La gente me da de lao.
Échame una mano, primo,
que estoy muy asustao.
Ven, dame tu calorcico,
que estoy destemplao,
que estoy destemplao.
Busco un mañana
lejos del caos.
El mundo desoye el canto,
que canto apasionao,
que canto apasionao.
Échame una mano, primo,
que estoy muy asustao.
Ven, dame tu calorcico,
que estoy destemplao,
que estoy destemplao.
Letra y música: Pedro A. Burruezo
Pedro Burruezo: voz, laúd y
guitarra
Silvia Pérez (Las Migas): voz
Josep Ramon Roy: piano
David Burruezo: bajo
Lae Shalom: violín
Coros: Burruezo / Sagristà
8. Llorona blues
(Vals criollo)
«Salías del templo...». Un día, después de muchos años, apareció
de nuevo esta canción. La frase es cautivadora. El templo, el
silencio… Una mujer, preñada de silencio, el silencio de una fe
remota…
Salías del templo un día,
llorona,
cuando al pasar yo te vi…
Salías del templo un día,
llorona,
cuando al pasar yo te vi…
Hermoso huipil llevabas, llorona,
que la Virgen te creí…
Hermoso huipil llevabas, llorona,
que la Virgen te creí…
No sé lo que tienen las flores,
llorona,
las flores de un campo santo.
No sé lo que tienen las flores,
llorona,
las flores de un campo santo.
Que cuando las mece el viento,
llorona,
parece que están llorando.
Que cuando las mece el viento,
llorona,
parece que están llorando.
Dos besos llevo en el alma,
llorona,
que no se apartan de mí.
Dos besos llevo en el alma,
llorona,
que no se apartan de mí.
El último de mi madre, llorona,
y el primero que te di.
El último de mi madre, llorona,
y el primero que te di.
Autor: anónimo. Adaptación
y arreglos: Pedro A. Burruezo
Pedro Burruezo: voz y guitarras
Silvia Pérez (Las Migas): voz
Jovic Sagristà: guitarra,
contrabajo virtual
Lea Shalom: violín
Coros: Burruezo / Sagristà
9. Café Sulayma
(Vals azambrao)
La rueda de la vida gira y gira sin cesar; no se detiene nunca…
(en árabe clásico)
Las muchachas de Essaouira
tienen la tez moruna
y en los cafés de la plaza
soñaba yo aventuras…
Yo me buscaba a mí mismo
y vaya que no me encontraba.
Y así pasaban las noches
y así también las mañanas.
Y aparecieron tus ojos
bañados en luz de luna.
Y apareciste en mi vida:
un sueño de extraña hermosura…
Cinco segundos de magia,
cinco segundos divinos…
Mi corazón por siempre,
de tus encantos cautivo.
Y nunca volvimos a vernos.
Y entramos en decadencia.
Pero el misterio pervive
bañado en sueños de ausencia…
Y aparecieron tus ojos
bañados en luz de luna.
Y apareciste en mi vida:
un sueño de extraña hermosura…
Sulayma, Sulayma…
Letra y música: Pedro A. Burruezo
Pedro Burruezo: voz, guitarras
españolas, laúdes y programación
Zsolt László: guitarra de trémolo,
charangos, contrabajo virtual y programación
Lea Shalom: violín
Coros: Burruezo / Sagristà
Voz: Fátima
10. Mi fuente es clara
Homenaje a San Juan de la Cruz
Viene un murmullo de agua
y me dice al oído
que sin ella soy nada,
que sin ella soy nada.
Viene un ensueño de luna
y me dice bajito:
“No hay como yo ninguna.
No hay como yo ninguna”.
Viene, viene un golpe de viento
y me dice muy quedo:
“Yo soy grande y soy bello.
Yo soy grande y soy bello”.
Viene una mata del campo
muy bonita y hermosa…
Y es que no tiene amo,
Y es que no tiene amo.
Ay, qué será de aquel
que no baile al vaivén
de los vientos, del mar.
Ay, qué será de mí
si no sé distinguir
entre el bien y el mal.
Mi fuente es clara.
Mi fuente es pura.
Aunque es de noche.
Aunque está a oscuras.
Letra y música: Pedro A. Burruezo
Pedro Burruezo: voz, guitarra y laúd
Josep Ramon Roy: piano
Jovic Sagristà: bajo virtual
Luiz Rocha: clarinete
Coros: Imma Soler / Núria
Olivella
11. Les meves gitanetes
(«Havanera» cruzá)
Los hombres son de dos formas
para quien lo quiera ver.
Los hombres son de dos formas
para quien lo quiera ver.
Unos sueñan con la belleza.
Los otros, con el poder.
Unos sueñan con la belleza.
Los otros, con el poder.
De l'Escala a Barcelona, de
Barcelona a La Habana,
amb les meves gitanetes, la camisa
ben planxada.
De l' Escala a Barcelona, de
Barcelona a La Habana,
amb la Sara i amb l’ Estrella, i
amb l’ànima cansada.
Los versos que tú has soñado
son los versos más puros.
Los versos que tú has soñado
son los versos más puros.
Porque cuando soñamos vivimos
lo más alegre y lo más oscuro.
Porque cuando soñamos vivimos
lo más alegre y lo más oscuro.
De l'Escala a Barcelona, de
Barcelona a La Habana,
amb les meves gitanetes, la camisa
ben planxada.
De l' Escala a Barcelona, de
Barcelona a La Habana,
amb la Sara i amb l’ Estrella, i
amb l’ànima cansada.
Letra y música: Pedro A. Burruezo
(Parte de la letra de esta canción estaba ya incluida en la pieza «De
Barcelona a La Habana», de Pedro A. Burruezo, publicada en el disco
«Canciones de miseria y de soledad» (Discos del Arrabal), del
grupo El Ejército de Salvación.
Pedro Burruezo: voz y guitarra
Iván Lorenzana: chelo
Angel Farrés: tres cubano
Lea Shalom: violín
Jovic Sagristà: bajo virtual
Coros: J. Sagristà / Imma Soler
12. La princesita de la caja de música quiere
volar
(Nana en compás de sevillana y vals)
La princesita quiere volar
con muñequitos cerca del mar.
La princesita quiere jugar
con hadas buenas del más allá.
La princesita quiere soñar
con elefantes «tirititrán».
La princesita quiere cantar
canciones lindas «la la la la».
La princesita quiere volar
con su papá y con su mamá.
La princesita quiere volar
con su papá y con su mamá
Letra y música: Pedro A. Burruezo
Mª José Peña, voz
Lea Shalom: violín
Pedro Burruezo: laúd
Jovic Sagristà: guitarra y bajo
virtual
Josep Ramon Roy: piano
Llanto: Estrellita Burruezo
Existe una versión instrumental de esta pieza, con los mismos intérpretes,
con el violín como protagonista y sin la voz de Mª José Peña,
firmada por Lea Shalom & Bohemia Camerata. Está incluida en el
disco «Nanas contemporáneas / Contemporary lullabies. Canciones de
ternura en los tiempos del rencor». K Industria Cultural 2005.
13. ¿Por qué me siento triste?
(Bolero al estilo «camerata»)
Porque me siento solo,
cansado de la vida.
Porque me siento triste
y lleno de dolor.
Habiendo tantas cosas
que alaban mi existencia
aún siento la tristeza
de tu tan dulce amor.
Espero que algún día
se calmen mis pesares.
¡Oh, Dios, omnipotente!
Apíadate de mí.
Sacude de mi pecho
su amor desconsolado.
O avívale la llama
y que vuelva a mí.
Letra y música: Guillermina Aramburu y María Teresa Vera.
Adaptación: Pedro A. Burruezo
Pedro Burruezo: voz, coros y chelo
virtual
Jovic Sagristà: guitarra
Lea Shalom: violín
Zsolt László: charango y maracas
14. Amigo mío
A Rûmî
En breve, el Rey le mimó cariñosamente,
Y él como una luna palideció en aquel sol.
Esa palidez de los amantes les hace crecer más fuertes,
Igual como la luna crece más brillante después de palidecer.
Las personas comunes enfermas ansían un remedio para la enfermedad,
Pero el enfermo de amor grita: “¡Aumenta mi palidez!
¡Nunca saboreé vino más dulce que este veneno.
Ninguna salud puede ser más dulce que esta enfermedad!
¡Ninguna devoción es mejor que este pecado (de amor),
Los años son como un momento comparados con este momento”
Jalaluddin Rûmî, de su Masnawi
Ven a mi lado,
amigo mío.
Sueño en silencio
con tu llegada.
Sabes que siento
un gran vacío.
Me siento solo.
Me siento herido.
Quiero danzar contigo
en el confín del mundo.
Quiero volar contigo
en el vaivén del tiempo.
Ven a mi lado,
amigo mío.
Me quedo helado
de escalofríos.
Mas no me importa.
Sé que estás cerca.
Sé que tu aliento
es dulce niebla.
Quiero danzar contigo
en el confín del mundo.
Quiero volar contigo
en el vaivén del tiempo.
Letra y música: Pedro A. Burruezo
Pedro Burruezo: voz, coros y
clarinete virtual
Josep Ramon Roy: piano
Iván Lorenzana: chelos
De regalo y en directo
15. Rito gitano
(Rumba zíngara)
(Claustrofobia. In memorian)
A todos los que en algún momento formaron parte del grupo.
A todos los que amaron su música
El viento grita que estás aquí.
Y no te veo: te escondes en el
mar.
“No me abandones”, te escuché
decir.
Porque yo te amaba. Tú no me
amaste jamás.
Tu sangre y la mía no se han
llegado a unir.
Lo que tú buscabas… te hizo un
día morir.
La vieja zíngara me lo advirtió:
“Ojos turquesa son de traición”.
Mis besos de niñas se los guardo
a un querubín
Y me los roban ardientes la brisa
y el jazmín.
Rito gitano, ensueño de una
beldad.
Otra leyenda. Otra realidad.
Letra y música: Mª José Peña
Pedro Burruezo: voz y guitarra
Jovic Sagristà: guitarra y coros
Lea Shalom: violín
Palmas: Les gitans de La Camargue
Incluir esta versión zingarológica de Rito
gitano en este álbum es un
pequeño homenaje a todas las aventuras y desventuras que pasamos
los distintos miembros de Claustrofobia en los largos años del
grupo. Juntos lo pasamos muy bien y, sin duda, fueron años fructíferos,
tanto en lo artístico como en lo humano. Rito gitano
se publicó por vez primera en el disco El silencio
(1986. Justine). También en el recopilatorio Les Trèsors
(K Industria Cultural, 1998), en otra adaptación diferente. Esta
versión está grabada en directo en el estudio Jan Cadela.
Burruezo & Bohemia Camerata
Pedro Burruezo, voz, guitarras, laúdes
Jovic Sagristà, guitarras, coros
Lea Shalom, violín solo
+
colaboradores
Agradecimientos
Gracias a la música, porque hace visible lo
invisible. Damos gracias por lo inagotable, lo inmutable, lo
infinito. Gracias, también, a Angelita, Gabi, nuestras familias,
nuestros amigos, los que están y los que ya no están, por no
convertirnos en un accidente, sino en seres queridos y apreciados.
Les damos las gracias a nuestras hijas, Estrella, Berta, Sara, por
darle sentido y amor a nuestras vidas: una luz en la niebla.
Burruezo, Sagristà y Shalom agradecemos todas las colaboraciones de
este disco. Gracias a Zsolt (por su entrega y su saber hacer en la
grabación) y a Josep Ramon Roy (por su dedicación y su talento en
la aportación decisiva del piano). A Cathy Claret (por su voz con
encanto indefinible), a Ramonet (por sus «quejíos» y su ritmo), a
Juan Pablo Silvestre (por su amistad, su apoyo y su creación), a
David Burruezo (por su bajo tan «familiar»), a Juan Díaz «El
Indio» (por su incomensurable voz), a Ángel Farrés (por su tres
cubano), a Iván Lorenzana (por su simpatía y su maestría al chelo),
a Gani Mirzo (por su «perfume» de Oriente), a Luiz Rocha (por su
magnífico clarinete)… A Núria Olivella, a Imma Soler, a Silvia Pérez
(de Las Migas), a Mayida... Sus voces son «delikatessens». A Mª
José Peña (por su colaboración y, en fin, por todo). A Sonia
Motos, a cuyo paso se abre el loto. A Gabriel Parra «El Chupis»,
por su percusión en directo. A toda la gente de la Companyia de
Ballet de Santa Coloma de Gramenet David Campos: estamos creando
algo muy bello. A Aurelio Morata: las mezclas fueron como una seda.
A Gipsy, por echarnos una mano. A la gente del Taller de Músics,
por las oportunidades brindadas. Al público que sigue la
trayectoria «burrueziana» a pesar de la cadencia guadianesca. A
personas como Joan López y otros seguidores tan encantadores que
saben amar la música lejos de la idolatría, tan pérfida. A «Ini»,
al rescate de Claustro. A Ramon Súrio, por su buena memoria:
estamos aquí por ti. Y, por supuesto, agradecemos a Enric Pedascoll
su confianza en nuestras personas y en la intuición y el sonido de
la Bohemia Camerata.
Grabado, mezclado y producido por
Pedro Burruezo para K Industria Cultural con los consejos de Jovic
Sagristà.
Grabado en Zsolt László Studio
entre junio de 2004 y marzo de 2005. BCN. Técnico: Zsolt László
Mezclado y masterizado en Jan
Cadela. BCN. Técnico: Aurelio Morata.
(ver
texto en inglés)
|